Florin Badescu - Mediafax
898 vizualizări 14 sep 2015

A.R. Rahman şi Majid Majidi au colaborat la "Muhammad: Messenger of God", primul opus dintr-o viitoare trilogie despre viaţa profetului Mohamed, informează contactmusic.com. Filmul a generat controverse puternice în rândul extremiştilor musulmani, care nu sunt deloc încântaţi de prezenţa numelui profetului în titlul acelui lungmetraj.

Membrii Academiei Raza, o organizaţie a indienilor musulmani din Mumbai, consideră că recenziile negative ale filmului ar putea fi greşit interpretate, ca un fel de critici aduse însuşi profetului Mohamed. De asemenea, ei au obiectat faţă de descrierea lui Muhamed, fapt interzis de legile islamice.

Aceste încălcări aparente ale preceptelor islamice au dus la emiterea pe numele celor doi cineaşti a unei fatwa - opinii legale, sub forma unui decret religios.

"Este o infracţiune să faci un film despre Profet, să dramatizezi viaţa sa şi să foloseşti actori care nu sunt musulmani. Să faci un astfel de film înseamnă să îţi baţi joc de religie", se afirmă în decretul emis de Academia Raza, care îi condamnă pe cei doi cineaşti.

Aceeaşi organizaţie a cerut ca filmul să fie interzis în India.

A.R. Rahman, recompensat în 2009 cu două premii Oscar pentru coloana sonoră şi tema muzicală principală din "Vagabondul milionar", s-a convertit în mod oficial la islamism în 1989 şi a creat coloana sonoră a peliculei "Muhammad: Messenger of God".

Pentru muzica din "Vagabondul milionar", compozitorul indian a câştigat şi un Glob de Aur, un premiu BAFTA şi un premiu Grammy.

Majid Majidi a regizat în 1998 filmul "Children of Heaven", primul lungmetraj iranian care a fost nominalizat la Oscarul pentru cel mai bun film străin.

Scriitorul britanic Salman Ruhdie, autorul "Versetelor satanice" - carte ce conţine un pasaj în care prostituate visează să devină femeile lui Mahomed -, a fost condamnat la moarte pe 14 februarie 1989, printr-un decret religios (fatwa) emis de ayatolahul Rouhollah Khomeini. Fondatorul Republicii islamice Iran cere tuturor musulmanilor să-i execute rapid pe autorul şi pe editorii cărţii, indiferent unde s-ar afla, pentru ca "nimeni să nu mai îndrăznească să ofenseze valorile sacre ale musulmanilor". În septembrie 1998, autorităţile iraniene au promis că nu se va aplica decretul, dar totuşi nu l-au anulat. În 1991, traducătorul nipon al cărţii a fost asasinat, iar traducătorul italian a fost rănit.

Citește și: